HIM » index » The Path - Перевод песен

 
 
 

The Path - Перевод песен

Автор: admin от 12-11-2010, 13:51, посмотрело: 378

0

The Path



Название: Путь

Перевод: Спичка


Нет возврата с бесконечного пути,
И нет сил, чтоб, замерев, остановиться,
В неизбежный ад чтоб не идти,
Забывая прошлого страницы.
Этот путь извилист и жесток,
В тьме ночной он тонет пред глазами,
И последний света дня глоток –
Это всё, осталось что меж нами.
Я в немилости, и всё, что я могу,
Отыскать пути то завершенье,
Что я каждый день, молясь, ищу,
На небес надеясь снисхожденье.

Я иду сквозь тихие сады
Умирающего без надежды света
И пересекаю реки тьмы,
Нарушая клятвы данного обета.
Я ищу причину, торопясь,
И захваченный бессмысленной борьбой,
Почему летит так быстро мимо нас
Время, отведённое судьбой.

С каждым шагом я теряю свет,
Что заложен был в душе моим рожденьем,
И я помню, что возврата нет,
Впереди лишь грозной смерти тленье.
О прощении бессчётный раз молю,
Но в ответ упрямый Бог лишь посмеется,
И предательскую я сотру слезу,
Вновь идти – вот всё, что остаётся.

Вижу я сквозь океаны тьмы
Путь домой, что манит в своё лоно,
Кажется, безмерной он длины,
Но пройду его, не опустясь до стона.
Тысячи теней вокруг меня
Ввысь летят и падают обратно;
В предрассветном пламени огня
Тонет наша ночь навеки…Безвозвратно.

Среди миллионов слёз надежда есть,
Тешусь ей, а ангелы смеются,
Посылая мне завистливую песнь,
Всё же рядом с Богом остаются.
И один лишь твой счастливый взгляд
Будет маяком моей надежды,
Избавленьем от бессчисленных преград.
…Мне подарит смысл жизни твоя нежность.

Категория: index

[related-news] [/related-news]
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.