Глава 1.
Ярмарочная площадь выглядела ужасно
после двух дней проливного осеннего дождя. Месиво из грязи прилипало к ногам и
пачкало подолы плащей и юбок пришедших в это утро на базар. Несмотря на
прохладный пронизывающий до костей ветер и срывающий с туч капли дождя, народу
было много.
Как обычно каждую субботу Эльвида Будэк
брала корзину и шла на площадь за продуктами, которые не росли этим летом у нее
в огороде. Надев плащ с капюшоном, она не желала быть узнанной, хотя и не
скрывала где живет и чем занимается.
Весь Санритон торговал на площади.
Здесь и продавали, и покупали, и знакомились, и встречались. Здесь сплетничали
и узнавали все самые последние новости о небольшом городке и его жителях.
Проходя от торговца к торговцу, Эльвида частенько слышала о себе всякие
небылицы, которые иногда выводили ее из себя, а иногда просто смешили ее.
Набрав в корзину овощей, она просто не
могла уйти с ярмарки без рыбы. Торговец речного улова ловко разделывал перед
девушкой рыбу не в первый раз и успевал играючи подмигивать. Эльвида отвечала
ему доброй улыбкой и в благодарность за проделанную работу клала ему на
прилавок два дубрена. Это был последний этап ее похода на ярмарку, и обычным путем
через улицу Порка она возвращалась домой. Ей встречались знакомые прохожие, молчаливо
кивавшие ей в знак приветствия, а дети шепотом что-то говорили своим родителям
о ней.
- Расступись! – Вдруг громогласно
раздалось позади. И все прижались к домам, когда по улице промчалась черная
карета с четверкой вороных коней и ловким кучером с вожжами. Никто и не успел
разглядеть сидевшего в карете. Они промчались мимо, словно ветер подгонял их, и
исчезли в конце улицы, где начинались поля и леса.
Эльвида ахнула, взглянув на свое
испачканное платье, обрызганное каретой. И она услышала разговор двух таких же
обрызганных грязью дам, которые заговорили об этой карете.
- Да, да!- твердила одна. – Это новый
владелец Туатала.
- Он не новый, - убеждала другая. – Я
слышала, что Коллены вернулись в свой родовой замок.
- Да ведь он наполовину в руинах.
- И как там не страшно жить? К замку и
близко никто не подходил все эти годы.
Эльвида не спеша шла за женщинами вверх
по улице и прислушивалась к их беседе ради любопытства. Ведь, действительно, в
замке Туатал давно никто не жил, да и пользовался он скверной репутацией, как и
бывшие его хозяева, которых она никогда не видела.
- А кто остался из рода Колленов? –
продолжали сплетничать женщины.
- Не знаю. Кто-то, значит, и остался,
раз приехали сюда. Интересно, они будут набирать прислугу или приехали со
своей?
- Думаешь пойти? – удивилась одна.
Женщина пожала плечами:
- Если хорошо будут платить.
- И тебе не будет страшно? Там ведь
приведения!
- Да что ты говоришь! Мы еще не знаем
ничего, а уже придумали, - рассмеялись женщины.
- Действительно, - хмыкнула Эльвида и,
растолкав их в стороны, прошла между ними. Они ей что-то сказали в ответ, но не
громко, потому что узнали ее.
Вернувшись в свой дом на окраине
города, Эльвида быстро подбросила дров в едва потухший костер в камине,
повесила над ним котелок с водой и только тогда скинула с себя плащ. Длинная по
пояс коса пшеничного цвета змейкой извивалась по ее спине. Сияющие зеленые
глаза искали по дому что-то самое необходимое и нашли. Эльвида улыбнулась,
наконец-то увидев серую в черную полоску кошечку, сидевшую на скамеечке у окна.
- Урмила, - обратилась к ней хозяйка
дома. – И где ты пропадала всю ночь и утро?
Кошка ответила ей зевком.
- Ах ты, ночная гуляка!
Раскладывала она на столе продукты,
купленные на ярмарке. На ее вопрос кошка дважды промяукала, спрыгнула со
скамейки, лениво подошла к хозяйке и потерлась об юбку.
- Хорошо-хорошо. Будет тебе рыбка,-
улыбнулась Эльвида, зная хитрую кошку, которая любила подлизываться, когда чувствовала
рыбу. Но не успел Эльвида разложить продукты, как в дверь постучались. Она поторопилась
открыть. Перед ней стояла женщина-крестьянка, укутанная в теплый платок, за руку держа мальчика лет пяти. Он был худ и
бледен, а его голубые глаза пропадали под синяками.
- Это вы лечите детей? – тихо спросила
женщина.
- Да, и не только детей. Проходите в
дом.
Пригласила их к себе Эльвида. Мать
мальчика с опаской огляделась и быстро вошла в дом. Она дико смотрела на не
совсем страшную знахарку-шептунью, о которой ей говорили как о ведьме. Мальчик
прижался к маминой юбке, завидев на скамейке кошку. Он указал пальцем на нее.
- Это Урмила, - пояснила Эльвида. – Не
бойся она хорошая.
Предложила она им сесть на стул у
камина, но женщина отказалась и спросила:
- Вы сможете вылечить моего сына?
- А чем он болен? – Наблюдала за
мальчиком знахарка.
- Он задыхается.
- Как часто?
- Ему не хватает воздуха даже во дворе,
когда он гуляет. Мне страшно смотреть на ребенка, когда он задыхается у меня на
руках.
Эльвида задумалась и взглянула на
кошку. Женщина испуганно замотала головой:
- Нет-нет, я против кошачьего мяса!
- О чем вы? – удивилась Эльвида, едва
сдержав смех. Она великолепно знала о поверье про кусочек съеденного сырого кошачьего
мяса от удушья.
- Мой Том не будет есть кошку,-
категорически была против мать. Эльвида еще раз взглянула на кошку, подошла к
столу у окна, собрала в корзину купленную на ярмарке морковь и протянула
женщине.
- Вот, возьмите, да купите еще морковь.
Отварите и давайте сыну есть. И так семь дней, и пусть мальчик пьет молоко. А
кошка мне еще самой пригодится. А теперь идите!
Женщина закопошилась в кармане юбки,
чтобы достать деньги в благодарность, но знахарка выпроводила ее за дверь и
пожелала малышу здоровья. А, повернувшись к кошке, она рассмеялась:
- Глупые люди! Верят во всякую чепуху.
Кошачье мясо! Урмила, и много в тебе мяса?
Кошка фыркнула и убежала в другую
комнату, ну а Эльвида продолжила разбирать овощи, чтобы приготовить наконец-то
обед.
За один день Эльвиду посетили несколько
больных и даже одна девушка с любовной проблемой. Она помогала всем и выслушивала
их до конца, чтобы разобраться и дать умный и полезный совет.
Однажды к Эльвиде поздней ночью пришла
женщина и бросилась со слезами к ее ногам. Ей пришлось сначала успокоить
несчастную, а потом спросить что же случилось. Всхлипывая и волнуясь, та
рассказала:
- У меня пропала дочь. Ей всего
четырнадцать лет.
- Я лечу людей и животных, но не ищу
их, - с сожалением призналась Эльвида.- Обратитесь к старосте Санритона.
- Меня не пустили к нему.
- И как же ваша дочь пропала?
- Она ушла работать, и больше о ней я
ничего не слышала.
- И куда же ваша дочь ушла работать?
- В Туатал, - тихо ответила женщина,
как бы боясь громко произносить название этого замка.
- И вы туда ее отпустили? – возмутилась
Эльвида, конечно же, зная о дурной славе Туатала.
- Вот. – Вынула та листок бумаги с
объявлением о наборе служанок в замок в возрасте от 14 до 25 лет с высоким
заработком прислуги. Эльвида только развела руками. А мать пропавшей девочки прошептала:
- В Санритоне за месяц уже три случая
исчезновения девочек.
- А вы ходили в замок? Может они там
работают и им хорошо?
- Ходила, - кивнула женщина и
зажмурилась. – Но в лесу бегают черные волки и близко не подпускают к замку.
- Тогда как же девочки попали туда? –
все это удивляло Эльвиду.
- Их отвез высокий человек в карете.
- Черной?
- Да, черной.
Женщина вновь расплакалась:
- А вдруг мою дочь скормили волкам?
- Успокойтесь же! – Эльвида дала ей
выпить настойку из корня валерьяны, а сама рассмотрела листок с объявлением,
написанным красивым почерком. Она попросила женщину:
- Опишите свою дочь.
- Худенькая, со светлыми волосами как у
вас, большими голубыми глазами. Ее зовут Моэл. У нее родинка над бровью.
- Очень хорошо, - над чем-то
раздумывала Эльвида. Женщину заинтересовало ее озадаченное выражение лица:
- Вы найдете ее?
- Я подумаю. Это займет время. А сейчас
идите домой. Урмила проводит вас.
Женщина не ожидала увидеть в качестве
провожающей кошку, которая все понимала и уверенно шла к двери, чтобы проводить
гостью. Эльвида что-то шепнула кошке, проводила их до двери и вернулась к столу,
где остался лежать лист бумаги.
- Черная карета, волки, мужчина,
Туатал. Все это странно и интересно.
Эльвида бросила взгляд на стену с
полками в нише, на них лежали аккуратно сложенные пучки сушенных двенадцати
трав, которые обязаны были быть у знахарок. Потом посмотрела на сундук,
стоявший возле кровати в другой комнате. Оказавшись там, она отодвинула его,
открыла одну половицу и достала оттуда старенький льняной мешочек. Он аккуратно
лежал на потертой книге в кожаном переплете. Книга была неприглядна и ветха, но
она была очень ценна для знахарки. Это был дневник великого учителя Будэка. Но
сейчас не было необходимости поднимать его с тайника, достаточно было мешочка.
Открыв его, она вынула оттуда четки из кошачьих косточек. Их было всего
двадцать две, но оставалось на четках двенадцать. Десять были использованы Будэком,
о нем с улыбкой и восхищением вспоминала Эльвида. Загадочные исчезновения
девочек, замок и люди, поселившиеся в нем, вызвали интерес у знахарки. Она
решила узнать об исчезновении Моэл и проработать план. Ей понадобилось вспомнить
многое из учений Будэка, а затем крепко заснуть, чтобы набраться сил.


